首頁 > 藝術

back是背,wall是牆,have one's back to the wall是什麼意思?

由 梨梨學英語 發表于 藝術2021-12-14

簡介這句習語通常用於談論過去某個時期的美好事情

褙是什麼意思

嗨,大家好!今天我們一起來學習習語have one‘s back to the wall。

back是背,wall是牆,have one's back to the wall是什麼意思?

have one's back to the wall

的意思是“to have very serious problems that limit the ways in which you can act”,即“處於背水一戰的境地;沒有退路”。

這句習語源於軍隊。在遇到戰鬥時,某支部隊計程車兵們陷入了困境,活著回去的可能性很渺茫,他們在戰鬥或逃跑的選擇中選擇了戰鬥,他們沒有退路,就像背靠牆壁一樣,只能往前走。因此人們將這句習語引申為了如今的含義。

back是背,wall是牆,have one's back to the wall是什麼意思?

例句:

Mike owes money to everyone - he really has his back to the wall now。

邁克欠了所有人的錢——他現在真的是沒有退路。

back是背,wall是牆,have one's back to the wall是什麼意思?

下面再介紹兩個關於back的習語:

the back of beyond

the back of beyond

的意思是“a place far away from any big town”,即“偏僻地方;邊遠地區”。

這句習語在1816年的小說《The Antiquary》中首次出現:

You…whirled them to the back of beyond to look at the auld Roman camp。

其通常用來描述真實或想象中的偏遠地區。

back是背,wall是牆,have one's back to the wall是什麼意思?

例如:

Amy comes from some little town in the back of beyond。

艾米來自於某個邊遠的小城鎮。

back是背,wall是牆,have one's back to the wall是什麼意思?

back in the day

back in the day

的意思是“used for talking about a time in the past, usually when you are remembering nice things about that time”,即“過去,以前,那時候”。

這句習語可能源於20世紀80年代的嘻哈音樂。這句習語通常用於談論過去某個時期的美好事情。因此,當你回憶以前某個時期的美好時光,就可以用back in the day表示“過去,以前”。

例句如下:

My dad’s always talking about how great everything was back in the day。

我爸爸總是講過去的一切如何如何的好。

back是背,wall是牆,have one's back to the wall是什麼意思?

以上就是今天所學內容,你學會了嗎?

Tags:back習語WallBeyondday