首頁 > 娛樂

[愛霸口語角] 賺錢不易,賺來的錢就可以說----d羅

由 跟MIA輕鬆學英語 發表于 娛樂2021-05-15

簡介可當有人(無論是我們的孩子、愛人、朋友)想當然的花著你辛辛苦苦賺來的錢的時候,你就可以說————->Money Doesn't Grow On Trees【含義】Money Doesn‘t Grow On Trees mea

風正在刮用英語怎麼說

賺錢很辛苦,賺錢不容易。可當有人(無論是我們的孩子、愛人、朋友)想當然的花著你辛辛苦苦賺來的錢的時候,你就可以說————->

Money Doesn't Grow On Trees

[愛霸口語角] 賺錢不易,賺來的錢就可以說----d羅

【含義】

Money Doesn‘t Grow On Trees means

it isn't easy to get money, you have to work hard for it.

賺錢不易,錢是努力賺來的(錢不是大風颳來的,是努力賺來的)

我們把它放在具體情境中,學習一下如何使用吧 :)

【例句】

Babe I can’t afford to buy you any more Chanels。 Money doesn‘t grow on trees! 寶貝,我不能再給你買香奈爾了,我的錢也不是大風颳來的(我賺錢也挺不容易的)。

(to your kid) I’m not gonna buy you any video games 。 Money doesn‘t grow on trees。 (對孩子)我不會再給你買電腦遊戲,錢可不是大風颳來的。

【Let’s Talk】

How would you use “ Money doesn‘t grow on trees”? leave a comment down below 。 I’d love to hear from you。

Hope you all enjoyed this post :)

本文由【跟MIA輕鬆學英語】原創,歡迎關注,帶你碎片時間輕鬆學英語

Tags:money賺來刮來doesngrow