首頁 > 藝術
林肯公園(Linkin Park),一個時代的記憶,紀念查斯特
由 學會養生 發表于 藝術2021-12-11
簡介Iridescent-Linkin ParkWhen you were standing in the wake of devastation站立在浩劫復甦的大地上When you were waiting on the edge of t
林肯公園查斯特怎麼了
林肯公園(Linkin Park)是一組來自美國加利福尼亞州的搖滾樂隊,由樂隊主唱查斯特·貝南頓,麥克·信田、貝斯手菲尼克斯·法雷爾、吉他手布萊德·德爾森、鼓手羅伯·巴登和DJ取樣手約瑟夫·韓組成。演藝活動外,林肯公園還助力於慈善事業。2005年創立公益組織“Music For Relief”(MFR)。2008年為四川地震災區提供援助。2011年獲得聯合國基金會頒發的“全球領袖”獎。
據外媒報道:主唱查斯特·貝南頓(Chester Bennington),於美東時間7月20日上午9時許,被人發現在美國加州洛杉磯的住宅內上吊自盡,終年41歲。查斯特·貝南頓與麥克·信田(Mike Shinoda)等人創立搖滾樂團林肯公園,被外界認為是為新金屬(Nu-Metal)搖滾樂最為成功的樂團之一。
對音樂的喜愛不分國界,也不分行業。今天分享幾首(
林肯公園
)的經典曲目,願
查斯特一路走好
!死亡只是將你從時間裡解放,感謝你曾來到這個世界!
Iridescent-Linkin Park
When you were standing in the wake of devastation
站立在浩劫復甦的大地上
When you were waiting on the edge of the unknown
徘徊於虛暗未知的邊緣
With the cataclysm raining down
暴雨將至
Insides crying “save me now”
靈魂深處傳來哭喊
You were there impossibly alone
你已是唯一的倖存
Do you feel cold and lost in desperation
你是否感受到這絕望的零度
You build up hope but failure‘s all you’ve known
徒手築夢,又只等幻滅
Remember all the sadness and frustration
就讓這天啟浩劫來的更悲更絕
And let it go let it go
然後放任自在,隨意飄斜
And in the burst of light that blinded every angel
飛離四散的創世光華灼穿了天使的雙眼,
As if the sky had blown the heavens into stars
劫雲翻卷碎星,塵輝洞破天堂
You felt the gravity of tempered grace falling into empty space
神明最後的恩典亦與你擦肩,墜向無邊
No one there to catch you in their arms
啟示之後 再無庇護
Do you feel cold and lost in desperation
你是否觸控到無助的冰凍
You build up hope but failure‘s all you’ve known
手指戰慄著托起最後的祈禱
Remember all the sadness and frustration
記住你所遭遇的一切
And let it go let it go
而後隨眾生輪迴寂滅
Numb Linkin Park
《Numb》歌詞:
I‘m tired of being what you want me to be
受夠了當你的玩偶
Feeling so faithless,lost under the surface
毫無信仰,在假面下迷失了自己
Don’t know what you‘re expecting of me
我不知道你到底要我怎樣
Put under the pressure of walking in your shoes
你讓我承受壓力,步上和你一樣的路途
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
在迴流中翻滾在迴流中翻滾
Every step I take is another mistake to you
我每走一步對你來說都是錯誤
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
在迴流中翻滾在迴流中翻滾
I’ve become so numb,I can‘t feel you there
我變得如此麻木,感覺不到你的存在
I’ve become so tired,so much more aware
我變得好疲憊,卻更警覺
I‘ve becoming this,all I want to do
我已經便成,我所想要的
Is be more like me and be less like you
是更真實的我,變得不像你
Can’t you see that you‘re smothering me
難道你不知道你要讓我窒息嗎
Holding too tightly afraid to lose control
抱得太緊,害怕失去控制
Cause everything that you thought I would be
因此每個你對我的期待
Has fallen apart right in front of you
在你的面前完全落空
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
在迴流中翻滾在迴流中翻滾
Every step that I take is another mistake to you
我每走一步對你來說都是錯誤
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
在迴流中翻滾在迴流中翻滾
And every second I waste is more than I can take
我經不起任何一秒時間的浪費
I’ve become so numb,I can‘t feel you there
我變得如此麻木,感覺不到你的存在
I’ve become so tired,so much more aware
我變得好疲憊,卻更警覺
I‘ve becoming this,all I want to do
我已經便成,我所想要的
Is be more like me and be less like you
是更真實的我,變得不像你
And I know
我知道
Imay end up failing too
也許我終將失敗
But I know
但是我明白
You were just like me with someone disappointed in you
你只是喜歡讓我像某人一樣人讓你失望
I’ve become so numb,I can‘t feel you there
我變得如此麻木,感覺不到你的存在
I’ve become so tired,so much more aware
我變得好疲憊,卻更警覺
I‘ve becoming this,all I want to do
我已經便成,我所想要的
Is be more like me and be less like you
是更真實的我,變得不像你
I’ve become so numb I can‘t feel you there
我變得如此麻木,感覺不到你的存在
Is everything what you want me to be
你所要求我的就是一切嗎
I’ve become so numb I can‘t feel you there
我變得如此麻木,感覺不到你的存在
Is everything what you want me to be
你所要求我的就是一切嗎
Leave Out All The Rest -Linkin Par
Idreamed I was missing, you were so scared
我在夢中迷失自我,你恐懼萬分
But no one would listen, cause no one else cared
沒有人傾聽,因為沒有人在意
After my dreaming, I woke with this fear:
夢醒了,恐懼依然沒有消散
What am I leaving when I’m done here?
該怎麼面對我所做的一切?
So if you‘re asking me, I want you to know
當你問我的時候,我只想讓你明白
When my time comes, forget the wrong that I’ve done
我要從頭開始,忘記我所放過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed
讓我遠離那些迷失的理由
And don‘t resent me, and when you’re feeling empty
請不要在怨恨我,當你寂寞時
Keep me in your memory, and leave out all the rest
讓我留在你的記憶中剩下的一切都不要考慮
Leave out all the rest
剩下的一切都不要考慮
Don‘t be afraid
不要害怕
I’ve taken my beating, I‘ve shared what I’ve made
我會面對挫折,我們一起承當
I‘m strong on the surface, not all the way through
表面上堅強的我並沒有把一切做好
I’ve never been perfect, but neither have you
其實我們永遠都不會完美
So if you‘re asking me, I want you to know
當你問我時,只想讓你明白
When my time comes, forget the wrong that I’ve done
我要從頭開始,忘記我放過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed
讓我遠離那些讓我迷失的理由
Don‘t resent me, and when you’re feeling empty
請不要在怨恨我,當你覺得寂寞的時候
Keep me in your memory, leave out all the rest
讓我留在你的記憶中,剩下的一切都不要考慮
Idreamed I was missing, you were so scared
我在夢中迷失自我,你恐懼萬分
But no one would listen, cause no one else cared
沒有人傾聽,因為沒有人在意
After my dreaming, I woke with this fear:
夢醒了,恐懼依然沒有消散
What am I leaving when I‘m done here?
該怎麼面對我所做的一切?
So if you’re asking me, I want you to know
當你問我的時候,我只想讓你明白
When my time comes, forget the wrong that I‘ve done
我要從頭開始,忘記我所放過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed
讓我遠離那些迷失的理由
And don’t resent me, and when you‘re feeling empty
請不要在怨恨我,當你寂寞時
Keep me in your memory, and leave out all the rest
讓我留在你的記憶中剩下的一切都不要考慮
Leave out all the rest
剩下的一切都不要考慮
Don’t be afraid
不要害怕
I‘ve taken my beating, I’ve shared what I‘ve made
我會面對挫折,我們一起承當
I’m strong on the surface, not all the way through
表面上堅強的我並沒有把一切做好
I‘ve never been perfect, but neither have you
其實我們永遠都不會完美
So if you’re asking me, I want you to know
當你問我時,只想讓你明白
When my time comes, forget the wrong that I‘ve done
我要從頭開始,忘記我放過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed
讓我遠離那些讓我迷失的理由
Don’t resent me, and when you‘re feeling empty
請不要在怨恨我,當你覺得寂寞的時候
Keep me in your memory, leave out all the rest
讓我留在你的記憶中 剩下的一切都不要考慮
Leave out all the rest
剩下的一切都不要考慮
Forgetting all the hurt inside that you’ve learned to hide so well
遺忘你心中深藏的傷痕
Pretending someone else can come and save me from myself
當作有人已經把我拯救
Ican be who you are
我會為你改變
When my time comes, forget the wrong that I‘ve done
我要從頭開始,忘記我所放過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed
讓我遠離那迷失的理由,
Don’t resent me, and when you‘re feeling empty
請不要在怨恨我,當你覺得寂寞的時候
Keep me in your memory, leave out all the rest
讓我留在你的記憶中,剩下的一切都不用去考慮
Leave out all the rest
剩下的一切都不用去考慮
Forgetting all the hurt inside you’ve learned to hide so well
遺忘你心中深藏的傷痕
Pretending someone else can come and save me from myself
當作有人已經把我拯救
Ican be who you are
我會為你而改變
Ican be who you are
我會為你而改變
Leave out all the rest
剩下的一切都不要考慮
Forgetting all the hurt inside that you‘ve learned to hide so well
遺忘你心中深藏的傷痕
Pretending someone else can come and save me from myself
當作有人已經把我拯救
Ican be who you are
我會為你改變
When my time comes, forget the wrong that I’ve done
我要從頭開始,忘記我所放過的錯
Help me leave behind some reasons to be missed
讓我遠離那迷失的理由,
Don‘t resent me, and when you’re feeling empty
請不要在怨恨我,當你覺得寂寞的時候
Keep me in your memory, leave out all the rest
讓我留在你的記憶中,剩下的一切都不用去考慮
Leave out all the rest
剩下的一切都不用去考慮
Forgetting all the hurt inside you‘ve learned to hide so well
遺忘你心中深藏的傷痕
Pretending someone else can come and save me from myself
當作有人已經把我拯救
Ican be who you are
我會為你而改變
Ican be who you are
我會為你而改變
死是需要足夠勇氣的!你在這個世界走了,便在另一個世界涅盤重生。消逝與存在一樣,同樣有道理!死是為了更好的生。
人生的十二月,確實難熬。但真的應該好好活著啊,真正的搖滾應該是從心底從暗處催生出的治癒力,它嘈雜卻有力,頹廢 卻溫暖,隱藏在它的形式後面,它的本質卻是寧靜和淡泊!你看看枝繁葉茂的窗外,看看汗流浹背的人群,是的,十二月它終將到來,但現在它還遠著呢。現在,才七月啊!
當一個人過了不惑之年 到底還有什麼是讓我們可恐懼的。既沒有 又全部。 原來生活不是我想要的。痛苦的童年 失敗的婚姻 皺去的面板。這一輩子 總有些人在自己的孤單裡自成一世界。再見 世界。再見 查斯特。 祈福的同時,祝一路走好!