首頁 > 人文

嬋娟是什麼?古代的嬋娟是怎麼用來表達的?古代的嬋娟是怎麼來的?

由 坐照入神 發表于 人文2021-06-05

簡介後來人們也懶了,把字與字組合變化累積多了,有時再多表達意思還不夠,就用一個詞整成多意,得看用的地方和場合,比如“嬋娟”就是一個多義詞

嬋娟指什麼

漢語到今天已經成熟,幾乎看不到新發明的字,但也有些困惑,新生事物漢字表達總用舊字。這似乎與古人物件形文字的創造和運用方法相違背。

象形文字概括性最強,在聯合國大會上英文稿件一百頁用十頁中文就搞定了。而現代十頁文章用古文一頁就說清了。看看春秋戰國時的文字異常簡練,幾個字就表達豐富的意思,用現代漢語一翻譯,囉裡囉嗦幾十幾百字,有點累的浮躁。

嬋娟是什麼?古代的嬋娟是怎麼用來表達的?古代的嬋娟是怎麼來的?

後來人們也懶了,把字與字組合變化累積多了,有時再多表達意思還不夠,就用一個詞整成多意,得看用的地方和場合,比如“嬋娟”就是一個多義詞。今天詞語多義現象,也讓學中文的老外們學得頭大如鬥。

嬋娟這個詞用得太豐富了,有時表的是各種花,石竹、梅花、槿花等等。

“試摘嬋娟,貼向眉心掌翠鈾”這是晏殊寫寫的《採桑子石竹》

“嬋娟一種如冰雪,依倚春風笑野棠”這句是王安石的《與微之同賦梅花得香字》。

李白還寫了首槿花詩,“猶不如槿花,嬋娟玉階側。”

嬋娟是什麼?古代的嬋娟是怎麼用來表達的?古代的嬋娟是怎麼來的?

到了蘇軾寫詩時,心情低落,主要原因是他被降職下放,流落在外,觸景生情就整成“但願人長久,幹裡共嬋娟”。這裡的嬋娟譯成明月更合理吧。大約蘇軾想舉懷邀明月,讓月亮映照天下時也能讓家人知道自已的真情。

多情又多愁善感的現代人當然不只這麼想,又不是學不會中文的老外,直接把這首詩理解成兩性相愛相戀的言情詩,嬋娟成了美女簡稱。

回想一下,春秋時的古人遣詞造句絕不浪費,如果一個字說不明白才用第二個字,如果都說不明白就發明出新字來。後來唐朝的武則天繼承了這種造字天賦就發明了“曌”字,日月當空照嗎,來表達自己一個女性君臨天下的合理性。那豈不是嬋娟身邊多了太陽。

嬋娟是什麼?古代的嬋娟是怎麼用來表達的?古代的嬋娟是怎麼來的?

現代資訊爆炸時代,如果還用已有字組合來表現新意,有點偷懶的感覺,網路時代流行特別快,一個囧字很快就家喻戶曉了,新字創造正當其時。所以未來中國表達很多新生事物時,極可能發明運用新字。英文表現新的事物常用單詞字首縮寫組合方法,中國用偏旁部首組成新字表達特定新事物有什麼不可以。

肯定有人覺得不合適,認為新字沒法普及,還是用老字組新詞有代入感,不能適應。

一個創造甲骨文的民族,是可以勝任造新字的需要的,字型檔裡多加字罷了。也許每年甚至每天申報新字是對創造發明更好的配合,不落俗套中。

Tags:嬋娟新字表達整成中文