首頁 > 人文

三祇百劫怎麼讀?《三遣百劫》中的馬是誰寫的?三遣百劫內容賞析!

由 暢想理想展現未來 發表于 人文2021-06-03

簡介不按照驅使千里馬的正確方法鞭打它,餵養它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:“天下沒有千里馬

三祇百劫怎麼讀

《馬說》——韓愈(唐)

原文:

世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。

馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?(食馬者 通:飼馬者)

策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:“天下無馬!”嗚呼!其真無馬邪?其真不知馬也!

《馬說》——韓愈(唐)

譯文及註釋:

譯文:世上先有伯樂,然後有千里馬。千里馬經常有,但是伯樂不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒在僕役的手中,跟普通的馬一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。

日行千里的馬,吃一頓有時能吃完一石糧食。餵馬的人不知道它能日行千里而像普通的馬一樣來餵養它。這樣的馬,雖然有日行千里的能力,但吃不飽,力氣不足,才能和美德不能表現在外面。想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎麼能夠要求它(日行)千里呢?

不按照驅使千里馬的正確方法鞭打它,餵養它卻不能竭盡它的才能,聽千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對它,說:“天下沒有千里馬!”唉,難道真的沒有千里馬嗎?大概是真的不認識千里馬吧!

註釋:伯樂:孫陽。春秋時人,擅長相(xiàng)馬(現指能夠發現人才的人)。

千里馬:原指善跑的駿馬,可以日行千里。現在常用來比喻人才;特指有才華的人。

而:錶轉折。可是,但是。

故雖有名馬:所以即使有名貴的馬。故:因此 。 雖:雖然。名:名貴的。

祗辱於奴隸人之手: 也只能在馬伕的手裡受到屈辱(或埋沒)。祗(zhǐ):同“衹”,只,僅。

奴隸人:古代也指僕役,這裡指餵馬的人。

辱:這裡指受屈辱而埋沒才能。

駢(pián)死於槽(cáo)櫪(lì)之間:(和普通的馬)一同死在馬廄裡。駢,兩馬並駕。駢死:並列而死。於:在。槽櫪:喂牲口用的食器,引申為馬廄。

不以千里稱也:不因日行千里而著名。指馬的千里之能被埋沒。以:用。 稱:出名。

馬之千里者:之,定語後置的標誌。

一食:吃一頓。食,吃。

或:有時。

盡全,這裡作動詞用,是“吃盡”的意思。

粟(sù):本指小米,也泛指糧食。

石(shí),容量單位,十鬥為一石,一石約等於一百二十斤。三十斤為鈞,四鈞為石。

食馬者:食,通“飼”,喂。

其:指千里馬,代詞。

是:這樣,指示代詞。

雖:雖然(與前面的雖不一樣,這裡指雖然)

能:本領。

足:足夠。

才 :才能。

美:美好的素質。

外見(xiàn):表現在外面。 見:通“現”,表現;顯現。

且:猶,尚且。

欲:想要。

等:等同,一樣。

不可得:不能夠得到。得:能,表示客觀條件允許。

安:怎麼,哪裡,疑問代詞。

求:要求。

策之:驅使它。策:馬鞭,引申為鞭打,這裡指鞭策,駕馭。之:代詞,指千里馬。

以其道:按照(驅使千里馬的)正確的方法。以:按照。道:正確的方法。

食之:食,通“飼”,喂。

盡其材:竭盡它的才能。這裡指餵飽馬,使它日行千里的能力充分發揮出來。 材:通“才”,才能。盡(2):竭盡,發揮出。

鳴:馬嘶。

通其意:通曉它的意思。

執:拿。

策:馬鞭。

臨:面對。

嗚呼:表示驚歎,相當於“唉”。

其(1):難道,表反問語氣。

其(2):大概,表推測語氣。

邪:通“耶”,表示疑問的語氣詞,意為“嗎”

知:懂得,瞭解,認識。▲

作者簡介:

《馬說》——韓愈(唐)

韓愈(768年-824年12月25日),字退之,自稱郡望昌黎,世稱韓昌黎、昌黎先生,河南河陽(今河南省孟州市)人,唐代傑出的文學家、政治家,

其是唐代古文運動的倡導者,被後人尊為“唐宋八大家”之首,與柳宗元並稱“韓柳”,後人將其與柳宗元、歐陽修和蘇軾合稱“千古文章四大家”,代表著作有《韓昌黎集》等。

Tags:千里馬千里日行千里伯樂代詞