首頁 > 人文

韓國半地下室暴雨被淹,BBC造了一個詞

由 維譯科技 發表于 人文2022-11-30

簡介英語中這種半地下室一般稱為semi-basement flats或者basement apartments,但今天看到了BBC的一個叫法,起得非常有諷刺效果:‘Parasite-style’ flats上面BBC的標題省略了be動詞,還原後

韓語裡半地下什麼意思

最近韓國首爾遭受了暴雨災害,很多地方被淹,還出現了人員傷亡。住在首爾半地下室的一家三口因為暴雨淹沒地面而被困家裡,最終不幸遇難。這件事讓人們關注到了半地下室公寓的安全隱患,韓國政府最近也宣佈要逐步清除這種建築。

韓國半地下室暴雨被淹,BBC造了一個詞

英語中這種半地下室一般稱為semi-basement flats或者basement apartments,但今天看到了BBC的一個叫法,起得非常有諷刺效果:‘Parasite-style’ flats

上面BBC的標題省略了be動詞,還原後相當於:‘Parasite-style’ flats are to be banned after deaths,BBC將這種半地下室公寓稱為‘Parasite-style’ flats,看過韓國電影《寄生蟲》(Parasite)的同學可能一下子會反應過來標題在講什麼。

韓國半地下室暴雨被淹,BBC造了一個詞

在電影《寄生蟲》中,主角一家人就住在這種半地下室裡面,一遇到暴雨整個屋子很容易進水。而且這種公寓只能透過一個小窗戶獲得光線,由於建築處於地下且空氣不流通,屋內極易滋生黴菌,因而總會散發著明顯的潮溼和黴菌的氣味,這種氣味也逐漸被認為是貧窮的象徵。

這種公寓在韓國也被稱為banjiha,根據BBC的報道,在2020年首爾還有約20萬間這樣的房子,約佔首爾房屋總數的5%。

韓國半地下室暴雨被淹,BBC造了一個詞

Parasite-style還很容易讓人聯想到另一個詞:Gangnam Style,即火遍全球的歌曲《江南Style》。“江南區”(Gangnam District)是首爾著名的富人區,引領著韓國的時尚潮流,“江南Style”也因此代表“高階大氣上檔次”的富人範兒。Gangnam Style甚至已經成了一個英語新詞,用來指首爾江南區富人的生活方式。

而Gangnam Style也與住地下室的Parasite-style形成了鮮明對比,這一聯想上的反差也讓讀者印象更加深刻。

Tags:Parasitestyle首爾地下室flats