首頁 > 娛樂

雙語閱讀|丘吉爾鎮的居民喜歡北極熊

由 九花愛荷 發表于 娛樂2023-01-07

簡介The people of Churchill love the polar bears

北極熊媽媽英文怎麼讀

The people of Churchill love the polar bears。 They feel honoured to have the bears come through their town。

丘吉爾鎮的居民喜歡北極熊。北極熊從他們的小鎮透過,他們感到很榮幸。

And the polar bears help the people of Churchill。 When visitors come, the town‘s people can make money。

北極熊也幫助了丘吉爾鎮的居民。當遊客來的時候,鎮上的人們可以賺錢。

That’s right。 The visitors pay money to eat, sleep, and spend time in the town。 And they pay money to take vehicles out onto the ice。

沒錯。遊客在鎮上花錢吃飯、睡覺和遊玩。他們花錢在冰上乘車遊覽。

When they are on the ice, polar bears will come to say hello。 They smell the vehicles and look at the people。

當他們在冰上時,北極熊會過來和他們打招呼。北極熊會用鼻子聞聞汽車並看著人們。

Guides make sure that both the people and the polar bears remain safe。 But, rising temperatures are starting to threaten the lives of the polar bears。

導遊確保遊客和北極熊的安全。但是,不斷上升的氣溫開始威脅到北極熊的生活。

Because of warmer temperatures, the water is frozen for a shorter amount of time each year。 The polar bears must spend more time on land。

由於氣溫升高,每年的冰期縮短了。北極熊必須在陸地上待更多的時間。

They do not have as much time to hunt in the winter。 Some polar bears try to remain on melting ice。

它們在冬天就沒有那麼多時間去捕獵了。一些北極熊試圖留在正在融化的冰層上。

雙語閱讀|丘吉爾鎮的居民喜歡北極熊

When the ice melts they are too far away from land。 And they drown。 Other polar bears are starting to trouble the people of churchill。

當冰層融化時,它們離陸地就太遠了。然後它們就淹死了。還有一些北極熊開始給丘吉爾的居民帶來麻煩。

The bears are hungry。 So, they go into the town looking for food。 Sometimes the bears act aggressively。 They attack。

北極熊餓了。於是,它們去鎮裡尋找食物。有時北極熊會有攻擊性行為。它們會攻擊。

The People of Churchill are worried。“You know, the earth is warming。 And so there are some dangers in climate change。。。 The bears, for instance, how will they survive。。。?”

丘吉爾鎮的居民很擔心。“你知道,地球氣候正在變暖。因此,氣候變化會帶來一些危險……例如,北極熊將如何活下去……”

I am worried。 Because the bears are the lives of a lot of people in this town。 We love this place。 We learn to live with what is happening。

我很擔心。因為這個鎮上很多人的生活都依賴北極熊。我們愛這個地方。我們要學會接受正在發生的一切。

Except for this warm weather! We just do not understand what the heck is going on!

除了這溫暖的天氣!我們只是不明白到底發生了什麼事!

And really I believe it is the big cities down south causing the warmer weather。

我認為其實是南方的大城市使得氣候變得越來越暖。

Tags:Bears北極熊polarpeopleThey