首頁 > 娛樂

“網際網路+”時代的英語學習:“別擠臉上的痘痘”用英語怎麼說?

由 英語老師覃冠平 發表于 娛樂2021-07-02

簡介一、學習力:把學過的英語用起來Yahoo is everything我“會”說類似這樣的英語,然後把它放到Yahoo裡“探索發現求證”:girls should not remove watery spots on face類似這樣的英語(

幫我拿一下英文怎麼說

“網際網路+”時代的英語學習:“別擠臉上的痘痘”用英語怎麼說?

我們今天是生活在一個叫“網際網路+”的時代。這是任何學習英語的人都必須牢記的事情。然而,有太多生活在“網際網路+”時代的人學習英語,卻依然停留在過去那種非網際網路時代的學習觀念和學習模式,也就是:什麼都必須依賴“老師”告訴我“答案”,我“才能懂”。

還有就是:必須要用中文“學習”英語“我才懂”。

“網際網路+”時代學習英語很重要的一個特點就是:在英語“知識”之外,你還有一個必須獲得的能力:學習力!

英語“學習力”就是:Yahoo is everything,Yahoo可以幫助我們“探索發現求證”我們想知道的英語,可以讓我們“把學過的已知的英語用起來”,做到英語“學以致用”,讓我們有機會“用”英語:學英語不就是為了“用”嗎?

現在你有Yahoo,也有一定的“學過的已知的”英語,但是卻“不知道”“擠痘痘”用英語怎麼說,怎麼辦?

Yahoo is everything:探索發現求證的英語“學習力”。

“網際網路+”時代的英語學習:“別擠臉上的痘痘”用英語怎麼說?

一、學習力:把學過的英語用起來Yahoo is everything

我“會”說類似這樣的英語,然後把它放到Yahoo裡“探索發現求證”:

girls should not remove watery spots on face

類似這樣的英語(不一定都是這麼說,每個人“說”的英語都不一樣)你“看得動”,問題是:會用會說嗎?

1) 下面是我們在全英文的語言環境下Yahoo到的“結果”:

1。 13 Bumps On Your Skin That Are Totally Normal—And You Shouldn‘t Pop

我的“口語”:Okay。I got you。Pop a bump

2。How to Get Rid of Spots on Your Face - BeauSynergy

我的“口語”:Okay。I got you。I can also say Get rid of the spots on my face。

2) 千萬不要把Yahoo到的英語“翻譯”成中文“才能懂”,這樣一來就“白瞎”一個好端端的“網際網路+”時代的英語學習。

“網際網路+”時代的英語學習:“別擠臉上的痘痘”用英語怎麼說?

二、既然知道了pop a bump,我們不妨繼續Yahoo do not pop bumps on face

我們Yahoo到了什麼?

1。Bumps on Your Skin That You Definitely Should Not Pop

2。8 Types Of Skin Bumps You Should Never Try To Pop

我的“口語”:Okay。I got it。I’ll say Don‘t pop the bumps on your face。

“網際網路+”時代的英語學習:“別擠臉上的痘痘”用英語怎麼說?

三、我們在Yahoo“求證”一下:能說squeeze spots on face嗎?

Yahoo girls should not sequeeze spots on face

這是Yahoo到的“答案”:

1。Five types of spot you should never squeeze or pick - and the two you can have a go at

我的“口語”:

-Okay。I got you。I can say Do not squeeze a bump or a spot on your face。

-Okay。I got you。I can also say Do not pick a bump or a spot on your face。

2。 Is it bad to squeeze a pimple on your face?

“網際網路+”時代的英語學習:“別擠臉上的痘痘”用英語怎麼說?

我一直堅持認為:有了英語“學習力”,在“網際網路+”時代學習英語是“快樂的”:英語“學習力”和英語“怎麼說”問題“雙豐收”。

你同意嗎?

Tags:英語YahooFace學習OKAY