首頁 > 農業

我也說說現代詩

由 蘇懷亮作品 發表于 農業2021-10-24

簡介沒有形式上的韻就不是詩

uang是什麼韻母

現代詩是個什麼現狀?結論不在詩人,也不在評論家,更不在那些詩歌刊物的編輯那裡,結論在千百萬讀者那裡。一首詩,是圈子內的幾個人互相吹捧呢?還是廣大讀者心口相傳呢?詩沒有人讀,就像貨沒有人買一樣,責任不在顧客,肯定是你的貨質量不行。有的商品質量不好但包裝不錯。當今的現代詩也是這樣,其做法就是在分行標點上做文章。如今現代詩在形式上有別於過去的一點特別明顯,也特別令我費解,這就是每一行詩不是一句完整的話,而是兩個半句,也就是把一句話從中間切斷,後半句分行,標點。接著寫第二句,詩的標點符號都在中間,後面又寫半句,分行後又是如此。不知為何要這樣?朗讀的時候到底是按標點句讀朗讀呢還是按行來斷句朗讀?有的詩人說這是為了表達的需要。這不是鬼話嗎?何謂表達?文學的表達就是語言吧?把有聲的語言用文字記錄下來,記錄的時候肯定得按照語言表達的意思來句讀。這樣讀的人和聽的人才會明白。從詩經、楚辭到元曲,古人表達得不好嗎?不都是一句一行的嗎?我認為這種形式的所謂創新,毫無意義。因為讀詩的依然還是按照句子的意思來停頓斷句的。只是在印刷的時候變個花樣,就能提高詩的水平了?但凡略有文學常識的人都知道,古今中外,都把文學分成散文和韻文。就中國文學史而言,散文指廣義的散文,小說是明清時期才大量出現的。散文和韻文分類的依據是形式也叫文學樣式,而不是內容。

比如,中國人和非洲人的區別是按外形膚色區別呢還是按內在有沒有腸胃肝脾心臟或者血液的顏色來區別呢?沒有形式上的韻就不是詩。有人說詩講究的是內在的韻。什麼叫內在的韻?韻怎麼還有內外?查一下所有的字典詞典,看看對韻字是怎麼解釋的?韻的本意指和諧的聲音,也指風度、氣質、情趣。韻也指一個音節中聲母、介音以外的部分,如ang、iang、uang是三個韻母,但同是ang韻。在古代,聲調不同,又分別屬於不同的韻。現代韻又指韻母。韻的本意是舒服。比如韻律,感覺舒服的聲音。筆韻,感覺舒服的字形。感覺舒服的字畫,稱作神韻。如此等等。韻是一種境界,進一步稱作道。如:~文(有韻律節奏的文學體裁,亦指用這種體裁寫成的文章,包括詩、詞、歌、賦等。區別於“散文”)。押~。~腹(韻母中主要母音)。~腳(韻文句末押韻的字)。~律(詩詞中的平仄格式和押韻的規則)。◎ 和諧而有節奏的:~白。琴~悠揚。◎ 風度,風致,情趣,意味:風~。氣~。~味。◎ 韻律,指一種聲音。從詩經到元曲,從徐志摩戴望舒到北島舒婷,哪一個沒有外在的韻律?就像鞋子,最基本元素是鞋底和鞋幫。無論你增加多少花紋和點綴,你只能在鞋底和鞋幫上進行!而且它最終還是鞋子,不可能成了帽子。把紅樓夢分行寫就是詩嗎?

有人說詩講究跳躍性,講究節奏,須知,跳躍性是指內容,韻律是指形式!不是一回事。難道散文和小說的語言就沒有跳躍性和節奏麼?這些都是文學的共同要素。文學史上留下的詩、沒有一首不講外在的韻律!詩,不僅僅是中國所獨有,外國也有。讀一讀拜倫、泰戈爾、惠特曼、普希金、聽一聽他們的詩是不是不講韻律。聽惠特曼的詩和《老人與海》一樣嗎?普希金的詩和巴爾扎克的小說語言是一樣的嗎?蒼白無力是指內容不是形式。悅耳動聽是形式不是內容。這一點務必搞清楚!吼出來、吟出來、想出來,這是方法,不是形式也不是內容。有人說有的外文詩翻譯過來不僅不押韻而且詩意也差了。這是很正常的,不僅是詩,散文也是如此。但那不是原詩本身不押韻。古漢語翻譯成現代漢語都很難精準,何況是兩種語言。唐詩宋詞無論翻譯成何種語言都無法達到原詩的形式美。什麼是詩,什麼是真正的好詩?評判的標準是關鍵,但關鍵的關鍵是標準由誰來定。導向很重要。掌握話語權的人將稻草說成金條,民間就有人會把狗屎當作蛋糕。文學是人類獨有的東西,鳥鳴婉轉,虎嘯雄威,但不是文學。如果把文學當作自慰,毫不顧及他人和社會。那要文學幹嘛?從詩經到現代,哪一篇作品是天書?文學的純自我化是一股濁流!就像說話一樣,但凡說話總是要給人聽的,是有目的的。自言自語,那絕對是神經病!寫文作詩,要對得起偉大神聖的文字。不要隨意胡亂擺放,用每一個字都要敬畏!

我也說說現代詩

我也說說現代詩

我也說說現代詩

Tags:文學韻律散文不是押韻