首頁 > 農業

每天學點國學:行至上留田,孤墳何崢嶸

由 中國管科院德育中心 發表于 農業2021-10-02

簡介經當地的老人介紹才知道這裡埋葬的是田氏,他英年早逝,哥哥置之不理,連他的屍首都不肯埋葬,當地人只好把他埋在這裡,在墳旁按照習俗插上了旌幡,我感慨萬分,連一隻鳥死了,其他的鳥都哀鳴不止,一隻野獸走了,其他的野獸都惶惶不安

馬鬣封什麼形狀

【原文】

行至上留田,孤墳何崢嶸。積此萬古恨,春草不復生。悲風四邊來,腸斷白楊聲。借問誰家地,埋沒蒿里塋。古老向餘言,言是上留田,蓬科馬鬣今已平。 昔之弟死兄不葬,他人於此舉銘旌。

一鳥死,百鳥鳴。一獸走,百獸驚。桓山之禽別離苦,欲去迴翔不能徵。田氏倉卒骨肉分,青天白日摧紫荊。交柯之木本同形,東枝憔悴西枝榮。無心之物尚如此,參商胡乃尋天兵。孤竹延陵,讓國揚名。高風緬邈,頹波激清。尺布之謠,塞耳不能聽。

每天學點國學:行至上留田,孤墳何崢嶸

【註釋】

崢嶸:高峻的樣子。蒿里塋:蒿里,古指墳地,又為喪歌名。蓬科:同“蓬顆”,土墳上長滿的荒草。馬鬣:指墳墓封土的一種形狀,亦指墳墓。銘旌:古時豎在靈柩前標有死者官銜和姓名的旗幡。桓山:在今江蘇省銅山縣東北。後以桓山之泣比喻家人離散的悲痛。紫荊:《續齊諧記》中記載,京兆田真兄弟三人共議分財,生資皆平分,唯堂前一株紫荊樹,共議欲破三片,明日就截之,其樹即枯死,狀如火燃。真往見之大驚,謂諸弟曰:“樹本同株,聞將分斫,所以憔悴,是人不如木也。”因悲不自勝,不復解樹,樹應聲榮茂。兄弟相感,更合財寶,遂為孝門。交柯:《述異記》中記載,黃金山有楠樹,一年東邊榮,西邊枯;後年西邊榮,東邊枯,年年如此。參商:參星與商星。

每天學點國學:行至上留田,孤墳何崢嶸

【譯文】

我走到上留田這個地方,看到一處新土墳孤零零地佇立在野外。其他地方早已青草漫漫,唯獨這座墳冢上春草還未長出。一陣風颳過淒涼的曠野,墳旁楊樹上的葉子嘩嘩作響,像是有人在傷心地哭泣。這是誰家的墳墓,埋沒在這荒涼的地方?經當地的老人介紹才知道這裡埋葬的是田氏,他英年早逝,哥哥置之不理,連他的屍首都不肯埋葬,當地人只好把他埋在這裡,在墳旁按照習俗插上了旌幡,我感慨萬分,連一隻鳥死了,其他的鳥都哀鳴不止,一隻野獸走了,其他的野獸都惶惶不安。你聽聽那恆山鳥離別時的哀鳴,臨行前總是迴旋飛翔不停。田氏三兄弟要分家時,庭中的紫荊樹立即枯死,而當他們決定不分家時,樹應聲繁榮如初。傳說中黃金山有一種樹木,朝東的枝條憔悴而西面的枝條榮潤,樹猶如此啊!為什麼要像參商二星一樣,你爭我鬥,彼此不相容呢?伯夷、叔齊與延陵季子推位讓國,人家兄弟情深,美譽名揚天下:看來淳樸的社會風氣已經遙遠了,衰頹的世風氾濫開來,江河日下,昔日街頭諷刺兄弟之事的歌謠,人們都充耳不聞了。

每天學點國學:行至上留田,孤墳何崢嶸

作者:古 詩 文 網 校稿:遊金地

本文屬於公益用途,意在發揚我國的優秀傳統文化。如果您喜歡我們的文章,歡迎關注賬號並在下方評論您的觀點!文章中如有錯別字,歡迎指出,我們將積極改正!圖文如有侵權,請聯絡我們,及時刪除。

每天學點國學:行至上留田,孤墳何崢嶸

【全新正版】詩詞大全李清照詩詞集全集納蘭性德納蘭容若倉央嘉措詩集全集唯美古詩詞蘇軾李煜詞集

檢視

Tags:紫荊參商留田田氏兄弟