首頁 > 人文

書香少年周倍伊發表“國旗下的講話”

由 心理師and創作者 發表于 人文2021-12-08

簡介長外少年“國旗下的講話”:給中國文化插上翅膀周倍伊被評為“長沙市書香少年”敬愛的老師、親愛的同學們:我是來自K2101班酷愛古詩詞的周倍伊

杯中物指什麼生肖

長外少年“國旗下的講話”:給中國文化插上翅膀

書香少年周倍伊發表“國旗下的講話”

周倍伊被評為“長沙市書香少年”

敬愛的老師、親愛的同學們:

我是來自K2101班酷愛古詩詞的周倍伊。

歲月成詩伴長時,書香淵遠系情思。

縱是今朝辭言妄,願君傾耳且聽之。

這是我為這次演講所寫的一首小詩。想傳達的大意是:很榮幸被評選為長沙市“書香少年”,今天藉此機會跟大家吹噓一下我讀古詩詞的經歷,以及公開我關於優秀傳統文化的一個夢想,請大家願意洗耳恭!

古語有云:“讀史書使人明智,讀詩書使人靈秀。”不知何時開始,我愛上了讀古詩詞。古詩詞是中華傳統文化的瑰寶,是晴空中舒展的雲,是高山上傲放的菊,散發著獨特的魅力。也許你會問,古詩詞單調而乏味,魅力從何而來呢?於我而言,古詩詞的魅力就在於它們蘊含的各種“樂”和“美”。

樂是李白筆下的“小時不識月,呼作白玉盤”,這是天真爛漫的童稚之樂;楊萬里漫步鄉間所見“兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋”,這是一種樸實的自然之樂;陶淵明筆下的“衣沾不足惜,但使願無違”,這是田園生活的自得其樂。

再細細品味詩人在字句中透露的情感,也許是“不破樓蘭終不還”的

立業報國

之情,也許是“感時花濺淚,恨別鳥驚心”的憂國憂民之情,也許是“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中”的懷古抒情。這些詩詞離我們很遠,卻又很近,如同水中月,鏡中花一般,像是隔著一層薄紗,頗有一種朦朧的美感。

漸漸地,古詩詞成為了我品讀生活不可或缺的資源。在那裡,我讀到了李白的浪漫豪情,杜甫的貧寒淒涼;彷彿王維筆下田園山水,王昌齡的筆下邊塞風光就在我的

前。“書卷多情似故人,晨昏憂樂每相親。”我如痴如醉地沉迷其中,樂此不疲。正是古詩詞這座寶庫,讓我不斷汲取養分、增長智慧,使我的生活得以充實、心靈得以淨化。“眼前直下三千字,胸次全無一點塵。”優美的詩詞,把我帶入了一個高雅脫俗的境地,使我的志向、情操得到陶冶和昇華。

然而,我們不應滿足於自娛自樂,要像《奔湧吧,後浪》中說的一樣,將自己的熱愛的,變成能夠與他人分享快樂的事業。漫卷詩書,藏著我的信仰與追求,更藏著我的夢想,就是給中國文化插上翅膀, 讓它們能飛向更遠的地方!

有人看過金庸的小說嗎?是不是很喜歡?金庸老先生筆下的江湖世界是那樣的引人入勝,字裡行間濃濃的古風韻味,彷彿讓我們夢迴前朝。穿插在小說中的古詩詞也恰到好處,無怪乎能夠深深觸動幾代人的靈魂了。令人驚喜的是,金庸的作品被翻譯成了多種語言被廣泛傳播;令人擔憂的是,博大精深的中國的文字被翻譯成外文會是什麼樣子。特別是,書中的那些古詩詞,翻譯成外文會不會毀了它們!

於是乎,許多網友指出,中國傳統文化難以走向世界!為什麼?難道中國文化的水平就真的在其他國家之下嗎?一定不是!正因為中國文化的精妙而讓其獨樹一幟,文言文和古詩文的深奧,均是他國所不能及的,因而也讓中國文化的傳播越發困難!

我喜歡它們,所以我想將它們發揚光大,讓華夏的文化閃耀於世界!我想在詩詞的領域鑽得更深,同時努力學好外語,不僅要讓它們走進中國人的心裡,我還要讓他國的人瞭解我們的文化。在此我倡導:給中國傳統文化插上翅膀, 讓它們能夠自由翱翔、能夠傳遍世界!

Tags:古詩詞文化筆下它們書香