首頁 > 運動

想和老外暢聊世界盃?不如先惡補一下足球詞彙表達

由 阿卡索口語秀 發表于 運動2021-06-19

簡介世界盃足球錦標賽:World Cup (Soccer Tournament)

巡邊員用英語怎麼說

2018俄羅斯世界盃將於6月14日晚在莫斯科盧日尼基體育場盛大開幕,想必各位球迷都開始摩拳擦掌、躍躍欲試地要看球賽了吧!?

話說想要和老外暢聊世界盃?咱們還是得惡補一下世界盃足球賽事的詞彙表達哦!

本期學習重點:

一、世界盃各種“賽事”的英文表達

二、比賽中的勝負積分

三、足球詞彙全攻略

想和老外暢聊世界盃?不如先惡補一下足球詞彙表達

一、世界盃各種“賽事”的英文表達

1.友誼賽 friendly

The impressive nature of their 1-0

friendly

win in Germany in March prompted critics to reassess their preconceptions。

今年三月,他們在友誼賽中以1比0擊敗德國隊,這使得評論人士對先前的預測進行重新評估。

2.warm-up 熱身賽

The Bayern Munich winger had missed the Netherlands‘ two previous

warm-up

matches, against Mexico and Ghana, due to a hip problem。

拜仁慕尼黑隊的邊鋒由於臀部受傷,已經錯過了荷蘭對陣墨西哥和迦納的兩場熱身賽。

3.qualifying game 預選賽

Though the USA and Mexico are always heavy favorites to advance to the World Cup,

qualifying games

are never easy, especially on the road。

雖然美國和墨西哥隊都是入圍世界盃的熱門球隊,但是預選賽階段從來都不是那麼輕鬆的。

4.group match/group phase 小組賽

Argentina will face Greece, Nigeria and South Korea in the

group phase

阿根廷隊在小組賽階段將迎戰希臘、奈及利亞、和韓國隊。

5.round robin 迴圈賽

The tournament will be a round robin for all the high school teams in the city。

本屆全市中學隊錦標賽將進行迴圈賽。

6.knockout round 淘汰賽

This season, the Second Group Phase has been abolished in favor of a two-legged

knockout round

本賽季,原先的第二階段小組賽改為兩回合的淘汰賽。

7.quarter-final 1/4決賽

The draw for the

quarter-final

matches was held Friday morning at UEFA headquarters in Nyon, Switzerland。

四分之一決賽的抽籤儀式週五早晨在位於瑞士尼翁的歐洲足球協會聯盟總部進行。

8.semi-final 半決賽

Our team just scraped into the

semi-finals

我們的球隊勉強擠進半決賽。

9.final 決賽

The World Cup

final

is being transmitted live to over fifty countries。

世界盃決賽現在正向五十多個國家現場直播。

想和老外暢聊世界盃?不如先惡補一下足球詞彙表達

二、比賽中的勝負積分

在比賽當中出現的賽況報道、那些奇怪、讓人摸不著頭腦的縮寫,你都知道是什麼意思嗎?我們看到的積分榜上通常都會這麼寫:

GP W D L GS GA GD P

Italy 3 2 1 0 5 1 4 7

GP 是 Games Played 的縮寫,意思是“場次”;

W、D、L分別是 wins、draws、losses,即勝、平、負;

GS 代表“進球”(goals scored),GA 代表“失球”(goals against),GD 代表“淨勝球”(goals difference);P 就是“積分”(points)。

For example:

1。 Angola, collecting one point with a 0-1-1 record, currently stand third with one goal conceded。

安哥拉隊的戰績為1平1負,進1球,積1分,暫列第三。

0-1-1這個表示戰果的方法是老美常用的,三個數字代表的順序是:勝-平-負。0-1-1就是“0勝1平1負”,這裡連字元要讀成 and,不要和幾比幾的 to 弄混。那麼積分可以用“collect +基數詞+ point(s)”表示,而“排名第幾”就可以用“stand/rank + 序數詞”的形式來表示,比如上面例句中的collect one point和stand third。

2。 Mexico rank second on four points with four goals scored and three lost。

墨西哥隊進4球失3球積4分,排名第二。

3。 We lost by 1 point。

我們輸了一分。

用英文表達贏了幾分或輸了幾分非常簡單,用 win by 和 lose by (通常是用的過去式)就成了。

For example:

We won by seven。 我們贏了七分。

數字後加上 points 代表贏或輸了多少分。

即:We won by seven points。

想和老外暢聊世界盃?不如先惡補一下足球詞彙表達

三、足球詞彙全攻略

1。足球運動:football(在美國指橄欖球運動); soccer; association football;socker; footy

2。世界盃足球錦標賽:World Cup (Soccer Tournament);FIFA World Cup Competition

3。世界女子足球錦標賽:Women’s World Cup

4。世界盃決賽:World Cup Finals

5。朱爾斯•雷米特杯:Jules Rimet Cup

6。五人足球:five-a-side;futsal

7。七人足球:seven-a-side

8。足球暴力:soccer violence;riot;hooliganism

人員

9。足球運動員:football[soccer]player; footballer; booter

10。足球隊:football[soccer] team; eleven

11。隊員(除守門員外):field player

12。後衛線:back line

13。後衛:(full)back;rear defender

14。左後衛:left back

15。右後衛:right back

16。前衛線:link line

17。前衛:half(back)

18。邊前衛:wing [outside] half

19。左前衛:left half

20。右前衛:right half

21。中前衛:center half

22。雙中前衛:twin center halves

23。自由中衛:free back [man]; spare man; libero

24。清道夫(自由中衛):sweeper

25。盯人中衛:stopper

26。拖後前衛:deep-lying halfback; policeman

27。鋒線:forward line

28。前鋒:forward; spearhead; lineman

29。雙前鋒:twin forwards

30。靠前的前鋒:spearhead forward

31。邊鋒:winger; wing (forward);outside (forward)

32。左邊鋒;左翼:left wing[winger; flank];outside left

33。右邊鋒;右翼:right wing [winger; flank]; outside right

34。內鋒:inside(forward); inner

35。左內鋒:inside left

36。右內鋒:inside right

37。拖後內鋒:withdrawn striker

38。中鋒:center forward

39。雙中鋒:double center forwards; double spearheads

40。拖後中鋒:withdrawn [deep-lying] center forward

41。攻擊手:striker

42。中場隊員:midfielder; midfield player; link(man)

43。前腰:attacking midfielder

44。雙前腰:double attacking midfielders

45。後腰:defending midfielder

46。雙後腰:double defending midfielders

47。核心隊員:key player; point man

48。最佳球員(一場比賽後選出):Man of Match

49。慣用左腳的:left-footed

50。慣用右腳的:right-footed

51。左右開弓的:double-footed

52。積極拼搶的防守隊員:ball hawk

53。觀望隊員(不積極主動):ball watcher

54。裁判員:referee; ref; man in the middle

55。巡邊員:linesman

想和老外暢聊世界盃?不如先惡補一下足球詞彙表達

每天都在學習的英語迷們,小卡為你精心準備了價值288元的外教課哦~

私信“免費外教課”即可領取哦~

想和老外暢聊世界盃?不如先惡補一下足球詞彙表達

阿卡索口語秀,只為拯救你的英文

阿卡索口語秀,期待小主們的臨幸!翻我牌,Right now!

想和老外暢聊世界盃?不如先惡補一下足球詞彙表達

Tags:世界盃足球worldpointcenter