首頁 > 美食

中國白酒:chinese baijiu

由 沐陽小王爺 發表于 美食2023-01-17

簡介科普一下並稱世界六大蒸餾酒中白蘭地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum)和金酒(Gin)的英文來源

whisky怎麼讀英文

中國酒業協會於2020年4月25日正式向海關總署提出申請,經過多次溝通,海關總署確認自1月1日起,2021年新的《中華人民共和國進出口稅則》中,白酒對應的英文由原來的“Chinese distilled spirits”更改為“Chinese Baijiu”。好事一樁、妙事一件,一方面填補了海外市場中國白酒的官方稱謂,進一步提升了Chinese Baijiu世界知名度;另一方面,又開個好頭、以後多一些這樣的修改,小朋友們考四、六級英語也容易些;遺憾的是Baijiu沒有獨立成詞,相對其他五大蒸餾酒讀寫起來費些事,繼續努力吧!

中國白酒:chinese baijiu

科普一下並稱世界六大蒸餾酒中白蘭地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum)和金酒(Gin)的英文來源。

1、威士忌(Whisky)是蘇格蘭語中的whisky和愛爾蘭語中的whiskey,是一種由大麥等穀物釀製,在橡木桶中陳釀多年後,調配成43度左右的烈性蒸餾酒。

2、白蘭地(Brandy)是由荷蘭文Brande轉變而成,狹義是指葡萄發酵後經蒸餾而得到的高度酒精,再經橡木桶貯存而成的酒。

3、伏特加(Vodka)是源自俄語的Voda,原料主要為穀物、馬鈴薯、玉米等,它的酒體除了乙醇之外就是水,是咱們Chinese Baijiu“純淨版”!

4、朗姆酒(rum)是源自拉丁文中甘蔗(Saccharum officinarum)的尾字母,也曾被稱為 “辟邪酒”(rumhullion)後期簡稱rum,是以甘蔗糖蜜為原料生產的一種蒸餾酒。

5、金酒(Gin),是源自法文「Geni`evre」杜松子,金酒的原料,後來由英國人縮寫成Gin而得名。

Tags:ChineseBaijiu蒸餾金酒Gin