首頁 > 藝術

學術論文中英文參考文獻引用的常見問題分析

由 醫晉無憂 發表于 藝術2023-01-25

簡介此外,在著錄英文參考文獻時,有些作者由於粗心,還會出現文獻文章名與作者及期刊不一致的現象

引用參考文獻的卷期沒有怎麼找

參考文獻是學術論文的重要組成部分,是作者對他人研究成果中的理論、觀點、資料和方法的引用和借鑑,對文章內容起著支援、佐證和揭示其資訊來源的作用。隨著人們資訊水平和學術水平的提高,人們越來越多地借鑑一些國外參考文獻,引用他們的新觀點。但賽恩斯編譯發現,有時候由於作者對英文參考文獻著錄格式的不瞭解、不重視,使文獻著錄存在較多差錯,從而影響了文章的質量。常見問題分析如下:

學術論文中英文參考文獻引用的常見問題分析

一、外文作者名書寫引用不當。一是姓名顛倒或沒有縮寫。由於外文參考文獻作者姓名與中文參考文獻作者姓名的書寫存在差異,因此在引用英文文獻時,要注意書寫習慣,應將作者的姓放在前,並且寫全稱,名字簡寫。二是名字著錄格式不正確。按照參考文獻著錄標準,作者姓名著錄不超過三個,超過三個的要加“et al”。三是刪除字首或複姓。在外文的文獻中存在一些特殊情況,比如:當出現文獻作者姓名中有姓名字首時,應將字首和姓作為一個整體,按字順排列,詞間空格和大小寫字母不影響排列;當出現文獻作者姓名中有複姓時,應將其當作一個整體,不能分開寫或縮寫時略去其中一個。

二、文章名書寫不完整、不正確。在追蹤查詢英文文獻時,有時會發現,按文章名搜尋文章搜尋不到,如果按作者名搜尋就會搜尋到。之所以出現這樣的問題,通常是作者在引用英文參考文獻時,出現文章的某些單詞書寫不完整、不正確,或單詞分家。此外,在著錄英文參考文獻時,有些作者由於粗心,還會出現文獻文章名與作者及期刊不一致的現象。

三、英文刊名著錄不標準。對於英文期刊刊名的著錄,應儘量採用統一的形式,但由於作者對英文期刊刊名的縮寫知識瞭解不夠,常出現縮寫錯誤。如刊名著錄不統一,同篇文章中,相同刊名的著錄有的用縮寫,有的用全稱。一般來說,在刊名著錄時應該遵循以下幾點:一是刊名為一個實詞命名時不縮寫,應全稱著錄;二是期刊名中的冠詞、介詞和連詞縮寫時一般應刪除;三是學科名稱縮寫,刊名的首字母組合,通常國際上影響較大並被眾所檢索工具認同的期刊,可採用首字母組合。

四、出版卷期頁碼著錄不完整。一是外文文獻中有時同一期刊一年的卷數有所不同,不僅有合期還有合卷的,或者是頁碼太大。常常憑想當然對其進行一些刪除或修改,結果使文獻變得無從查詢。二是在著錄時存在一些頁碼前帶字母,較為多見的就是“s”。實際上這是國外期刊的增刊,為了與正刊區分而在頁碼前加S。由於國內期刊的頁碼編排是以阿拉伯數字連續編碼,因此,往往會出現為了符合參考文獻的著錄規則,而將其刪除。

五、所引文獻與其內容不符。由於作者的英文水平受限, 部分所引觀點內容與文獻的內容不符,或者乾脆是從別人引用的地方複製過來,而沒有認真核對,這樣就使參引與文獻不符合。

Tags:著錄參考文獻刊名文獻期刊