首頁 > 藝術
經典文言文賞析 | 子路殺虎
由 我愛文言文 發表于 藝術2021-12-12
簡介子路又問孔子:“上士殺人會怎麼殺呢
自什麼由什麼
原文
孔子嘗①遊于山,使子路取水。逢虎於水所②,與共戰,攬尾得之,內③懷中。
取水還,問孔子曰:“上士殺虎如之何④?”子曰:“上士殺虎持⑤虎頭。”
又問曰:“中士殺虎如之何?”子曰:“中士殺虎持虎耳。”
又問:“下士殺虎如之何?”子曰:“下士殺虎捉虎尾。”
子路出尾棄之,因⑥恚⑦孔子曰:“夫子知水所有虎,使我取水,是欲死我。”
乃懷石盤,欲中孔子。
又問曰:“上士殺人如之何?”子曰:“上士殺人使筆端。”
又問曰:“中士殺人如之何?”子曰:“中士殺人用舌端。”
又問曰:“下士殺人如之何?”子曰:“下士殺人懷石盤。”
子路出而棄之,於是心服。
註釋
嘗
:曾經。
所
:處所,地方。
內
(nà):同“納”。
如之何
:怎麼樣,怎麼辦。
持
:拿,握。
因
:於是,就。
恚
(huì):惱恨,發怒。
譯文
孔子曾經在山中旅行,派子路去打水,子路在水源處遇到一隻老虎,於是和老虎搏鬥起來,抓住老虎的尾巴殺死了老虎,子路截下老虎的尾巴放在懷裡。
打水返回後,子路問孔子:“上士殺虎會怎麼殺呢?”孔子說:“上士殺虎會按住老虎的頭。”
子路又問:“中士殺虎會怎麼殺呢?”孔子說:“中士殺虎會抓住老虎的耳朵。”
子路又問:“下士殺虎又是怎麼殺呢?”孔子說:“下士殺虎只會抓住老虎的尾巴。”
子路把懷中的老虎尾巴拿出來丟在地上,就憤怒地對孔子說:“您知道水源那裡有老虎,派我去打水是想害死我!”
子路就把一個石盤藏在懷中,想要砸死孔子。
子路又問孔子:“上士殺人會怎麼殺呢?”孔子說:“上士殺人會用筆墨。”
子路又問:“中士殺人會怎麼殺呢?”孔子說:“中士殺人會用口舌。”
子路又問:“下士殺人又是怎麼殺呢?”孔子說:“下士殺人的話,恐怕只會在懷裡藏個石盤。”
子路把懷裡的石盤拿出來丟在地上,對老師衷心信服。
文言知識
說“持”:
“持”的
本義是“拿,握”
,如“持仗”、“持筆”。
“持”在文言文中還有以下常見釋義。
指“主管,治理”。
如“勤儉持家”。
指“堅守,保持”。
如“持之以恆”。
指“對立,對抗”。
如“相持不下”。
指“支援,支撐”。
如《莊子·漁父》:“左手據膝,右手持頤以聽。”
人物故事
仲由
,字子路,又字季路,是魯國人,位列“孔門十哲”。
子路比孔子小九歲,是眾弟子中侍奉孔子時間最長的。
子路出身貧微,性情剛直,好勇尚武,曾屢次冒犯孔子。孔子對他循循善誘,最終使他接受了勸導,跟隨孔子周遊列國,並擔任孔子的侍衛。
孔子曾說:“
自吾得由,惡言不聞於耳。
”意思是“自從我有了仲由後,再也沒有人敢惡言惡語中傷我了。”
下面再摘錄二則孔子與子路之間的對話。
子路始學
子路拜見孔子,孔子問:“你有什麼喜好?”
子路回答說:“我喜好長劍。”
孔子說:“我不是問你這個。我是說以你的能力,再加上努力學習,誰能趕得上你呢?”
子路不高興了,說:“南山出產竹子,不用加工就很直,砍下來用它做箭,能穿透犀牛的皮。以此說來,哪用學習呢?”
孔子說:“如果削出箭尾再安上羽毛,裝上箭頭再磨得鋒利,箭刺入得不就更深了嗎?”
子路再次對孔子拜了一拜,說:“願意接受您的教誨。”
——出自《孔子家語》
暴虎馮河
(
注:
馮(píng)河,指徒步涉水渡河。)
有一次,孔子對顏淵說:“如果用我,就去積極行動;如果不用我,就藏起來。只有我和你才能這樣吧。”
這時,一旁的子路說:“如果讓您率領三軍,您願意與誰一起共事呢?”
孔子說:“赤手空拳和老虎搏鬥,徒步涉水過大河,即使這樣死了都不後悔的人,我是不會與他共事的。我所要一起共事的人,一定是遇事謹慎小心,善於謀劃,並且想方設法取得成功的人。”
——出自《論語·述而》
出處
南朝梁·殷芸《殷芸小說》
啟發與借鑑
上文透過子路取水殺虎和預謀殺人,以及與孔子的對話,塑造了睿智的孔子和剛勇的子路這兩個人物形象。
前一次,子路“出尾棄之”,認為孔子故意羞辱自己,心中充滿怨恨。後一次,子路“出石盤而棄之”,既驚歎於老師的明察秋毫,也深刻認識到了自己的不足,心中充滿敬佩之情。
文章也體現出孔子對世事極強的洞察力,以及對弟子的教育方法的巧妙。
(本文完)
想要了解更多精彩內容,快來關注“
我愛文言文
”。