首頁 > 藝術

有趣的甲骨文字“葬”,或許我們的先祖們有“墳”而無“墓”!

由 水生 發表于 藝術2021-10-02

簡介嗯,有意思的結果,原來在先祖們的喪葬禮儀中,下葬後的墓穴上是要種上草樹的,而且不用避諱盜墓的出現,這與後世的“墳”的涵義不約而同

土加冢怎麼寫

有趣的甲骨文字“葬”,或許我們的先祖們有“墳”而無“墓”!

甲骨示例

今天讀到一句《禮記 檀弓上》上的一句話:“古也墓而不墳”,才曉得原來在春秋戰國時期(或者更早的商周時期),“墳”和“墓”指代兩種完全不同的意思,下葬後為保持隱秘,地上無隆起土丘的是“墓”(往往有陪葬品,是為墓葬),下葬後地上堆砌土丘並種上草樹的則為“墳”。看來古人對下葬的禮儀還是極其講究的,於是就很好奇,是否“墳、墓”在甲骨文中也有這種區別,但是遺憾的是,在現有的已經解讀的甲骨文中找不到對應的“墳墓”二字。思來想去,和“墳墓”二字關聯很近的漢字,無外乎是“葬”、“冢”等幾個字。很高興,在現有已經解讀的甲骨文中,找到了“葬”字,於是今天寫一篇簡短的文章來討論一下甲骨文中的“葬”字。

先看看,甲骨文中“葬”字的寫法,很形象的一個漢字,如下,

有趣的甲骨文字“葬”,或許我們的先祖們有“墳”而無“墓”!

甲骨文中生字、葬字的寫法

有趣的甲骨文字“葬”,或許我們的先祖們有“墳”而無“墓”!

甲骨文中人字的寫法

整個“葬”字有兩部分組成,下邊是一個很形象的埋入土內的“人”,上邊表示種上草樹、祈禱新生。嗯,很形象的人逝世後的下葬。但是這個甲骨文“葬”的解釋好像有爭議,有的文獻認為,上邊種上草樹是為了防止盜墓!但是,想來在4000年前的先祖們,生活水平還富裕不到有物品陪葬的程度吧?而且,如果墓穴中真的有陪葬品的話,那麼作為財富的象徵,在甲骨文字“葬”字的下邊的“人”字附近還需要新增代表財富的“貝”字,方才合理!否則,陪葬品的意義就無法在甲骨文的“葬”字中體現出來。所以,還是應該將上邊的草樹理解為“祈禱新生”的涵義,這樣也更符合當時先祖們對“生死”的理解。

有趣的甲骨文字“葬”,或許我們的先祖們有“墳”而無“墓”!

甲骨文中的貝字,代表財富

當然,也有文獻曾經提及先祖們的喪葬禮儀:

人逝世後,用草蓆卷裹,然後棄之荒野,以饗野獸

。但是按照這個解釋的話,甲骨文中的“葬”字應該在“口”的四角都加上草樹的標記,才代表“草蓆卷裹”。但是現在只有上邊出現了草樹的標記,所以我們還是更加認可“將人埋入土中”的解釋。

嗯,有意思的結果,原來在先祖們的喪葬禮儀中,下葬後的墓穴上是要種上草樹的,而且不用避諱盜墓的出現,這與後世的“墳”的涵義不約而同!而遠異於後世的“墓”的涵義!或許是因為到了商周時期,貴族階層為了後世的重生而在墓穴中使用大量的陪葬品,為了防止盜墓,而單獨出現了“墓”字!當然,好像戰國以後,“墳”和“墓”的涵義就已經幾乎完全重疊了!

所以,我們說,在先祖們的喪葬中,不用陪葬物,上植草樹以祈新生,故有“墳”而無“墓”!寫到這裡,竟然有些不理解《禮記》中的”古也墓而不墳“是怎麼回事了?或許《禮記》真的只是給貴族看的書籍吧!

Tags:甲骨文草樹先祖下葬陪葬品