首頁 > 藝術
【學英語】買房首付要怎麼說?看完這篇文章,你就不用為買房發愁!
由 英國院校百科 發表于 藝術2021-05-10
簡介有首付就會有尾款,從上面的例句我們可以看出來,“尾款”可以說“balance”
白曉芳用英語怎麼說
小編有位朋友買了一套房子,最近即將交房準備裝修。現在很多年輕人買房,都是父母掏首付的錢,自己承擔月供。那麼,你知道“首付”用英語該怎麼說嗎?
down payment 首付
down = in cash,是我們在買東西時付的現金。
You pay 5000 dollars down and the remainder in installments。
你先付5000美元現金,其餘的分期付款。
“down payment
”組合起來就是我們說的“
首付
”。
I made/put a down payment on a new smart TV。
我已經交了新智慧電視機的首付貨款。
He proposes to pay a down payment of $550 and the remainder the next morning。
他提議付550美元的首付款,其餘的在第二天早上付清。
英式英語中也可以說“
deposit
”,名詞的意思是“
存款;預付款;定金
”。
We paid/put a deposit of £5,000 on the house, and paid the balance four weeks later。
我們交了5千英鎊的購房預付款,並在4周後付清了餘款。
有首付就會有尾款,從上面的例句我們可以看出來,“
尾款
”可以說“
balance
”。
Let‘s spend the balance。
咱們把尾款花了吧。
除此之外,“
due
”也可以表示“
餘款;尾款
”,因為它作為形容詞可以表示“欠債的,應支付的;應給的”。
The rent is due (= should be paid) at the end of the month。
租金應在月底交。
balance due 尾款本金
這兩個單詞組合起來也是尾款的意思,來看看它的英文釋義:
The total principal still owed on a loan or other debt。 This does not include interest that has not yet accumulated。
貸款或其他債務中仍欠的總本金,不包括尚未累積的利息。
所以“balance due”指的是不含利息部分的“本金尾款”。
房貸車貸是壓在現代人身上的負擔,如果你每個月都要和它們打交道,那你知道用英語怎麼說嗎?
mortgage 房貸
They took out a £40,000 mortgage (= they borrowed £40,000) to buy the house。
他們借了4萬英鎊的抵押貸款來買房子。
a monthly mortgage payment 月供
They were forced to give up their home because they couldn’t pay the monthly mortgage payment。
他們被迫放棄了自己的房子,因為付不起月供。
經典電影《楚門的世界》裡面,主人公說“
車貸
”是“
car payments
”
She got behind with her car payments and the car was repossessed。
她拖欠了車貸,車子被收回了。
大家平時有沒有分期付款買過什麼東西?現在很多價格稍微高一點的電子產品都會提供分期付款服務。
instalment (分期付款的)一期
We agreed to pay for the car by/in instalments。
我們同意分期付款購買小汽車。
美式英語一般寫成“installment”,但意思都是一樣的。
除了信用卡,現在越來越多年輕人會選擇透過“花唄”來超前消費。“花唄”是一個新興詞語,可以直接用拼音來表示英語。支付寶其他的服務,比如“餘額寶”和“芝麻信用”也是同樣,可以直接用拼音表示。
今天要說的就是這麼多啦,如果是超前消費,一定要在自己可以償還的能力範圍內進行哦!