首頁 > 農業
盤點英語、日語、漢語中主要的動物叫聲!
由 夏槿日語教室 發表于 農業2021-10-17
簡介雞再來看看禽類的叫聲,首先是公雞打鳴的聲音:漢語:喔喔喔日語:コケコッコー(kokekokko-)英語:cock-a-doodle-do不得不說,日語和英語都很生動,把打鳴的全過程都描寫的了出來,而中國的“喔喔喔”確實不太像
它的叫聲是汪汪英語怎麼說
世界上的動物叫聲都是一樣的,但在使用不同語言的人聽起來卻是不同的。不信的話,今天我們就來看看英語、日語和漢語中的常見動物叫聲的說法吧,你可能會懷疑它們是不是一種動物哦!
狗
漢語:
汪汪
日語:
ワンワン(wang wang)
英語:
bow wow
漢語和日語的發音一樣,英語中的狗叫聲好像更復雜和生動些。
貓
漢語:
喵
日語:
ニャー(nya-)
英語:
meow
貓的叫聲則是漢語和英語類似,日語的比較奇怪。而且日本人十分喜歡貓咪,對它的叫聲觀察得也很細緻,除了平時的叫聲之外,還有貓咪從喉嚨裡發出的聲音“ゴロゴロ”(gorogoro) ,以及表示威嚇的時候發出「フー」(fu-)的聲音。
牛
漢語:
哞哞
日語:
モーモー(mo-mo-)
英語:
moo moo
這個倒是基本一致!
羊
漢語:
咩咩
日語:
メーメー(me-me-)
英語:
baa baa
英語裡的羊為啥會發出這種聲音呢?
馬
漢語:
咴咴/嘶嘶
日語:
ヒヒーン(hihi-n)
英語:
neigh
漢語裡馬的叫聲我查到了兩種,感覺“咴咴”比較貼近實際,而且跟日語中馬的叫聲也挺像。
豬
漢語:
哼哼?
日語:
ブーブー(bu-bu-)
英語:
oink oink
我們平時常說“笑出豬叫”,但是豬到底怎麼叫呢?漢語裡好像沒有特別精確的擬聲詞,我能查到的“哼哼”(平時發出的聲音),還有“嗷嗷”(被宰時的叫聲?)似乎也不是很形象。各國語言中的豬叫聲也各不相同,日語中的bu-bu-還有幾份神似,英語中的就無法理解了。
獅子(等猛獸)
漢語:
嗷-
日語:
ガオー
英語:
roar
獅子,老虎凳猛獸的叫聲都差不多,中文是ao-,日語和英語在前面加了個子音,好像是為吼叫做鋪墊似的。
雞
再來看看禽類的叫聲,首先是公雞打鳴的聲音:
漢語:
喔喔喔
日語:
コケコッコー(kokekokko-)
英語:
cock-a-doodle-do
不得不說,日語和英語都很生動,把打鳴的全過程都描寫的了出來,而中國的“喔喔喔”確實不太像。
再看看母雞的叫聲:
漢語:
咯咯咯
日語:
コッコッコ(kokekokko-)
英語:
cluck/cackle
這個相似度倒是很高!
鴨子
漢語:
呱呱呱
日語:
ガーガー(ga-ga-)
英語:
quack quack
這個各國語言也比較一致。
青蛙
日語:
ケロケロ(kerokero)
英語:
croak croak
青蛙的叫聲也很有趣,在中國人聽來,青蛙和鴨子差不多,叫起來都是“呱呱”的。但日語和英語中的青蛙叫聲更豐富,像在唱歌一樣。
最後,日語中還有大象的叫聲「パオーン」(pao-n),這個在漢語和英語裡似乎都沒有固定說法,很有意思吧?
上一篇:白菜病蟲害的防治
下一篇:我的車會噴火!你會嗎?