首頁 > 農業

盤點英語、日語、漢語中主要的動物叫聲!

由 夏槿日語教室 發表于 農業2021-10-17

簡介雞再來看看禽類的叫聲,首先是公雞打鳴的聲音:漢語:喔喔喔日語:コケコッコー(kokekokko-)英語:cock-a-doodle-do不得不說,日語和英語都很生動,把打鳴的全過程都描寫的了出來,而中國的“喔喔喔”確實不太像

它的叫聲是汪汪英語怎麼說

世界上的動物叫聲都是一樣的,但在使用不同語言的人聽起來卻是不同的。不信的話,今天我們就來看看英語、日語和漢語中的常見動物叫聲的說法吧,你可能會懷疑它們是不是一種動物哦!

盤點英語、日語、漢語中主要的動物叫聲!

漢語:

汪汪

日語:

ワンワン(wang wang)

英語:

bow wow

漢語和日語的發音一樣,英語中的狗叫聲好像更復雜和生動些。

盤點英語、日語、漢語中主要的動物叫聲!

漢語:

日語:

ニャー(nya-)

英語:

meow

貓的叫聲則是漢語和英語類似,日語的比較奇怪。而且日本人十分喜歡貓咪,對它的叫聲觀察得也很細緻,除了平時的叫聲之外,還有貓咪從喉嚨裡發出的聲音“ゴロゴロ”(gorogoro) ,以及表示威嚇的時候發出「フー」(fu-)的聲音。

盤點英語、日語、漢語中主要的動物叫聲!

漢語:

哞哞

日語:

モーモー(mo-mo-)

英語:

moo moo

這個倒是基本一致!

漢語:

咩咩

日語:

メーメー(me-me-)

英語:

baa baa

英語裡的羊為啥會發出這種聲音呢?

漢語:

咴咴/嘶嘶

日語:

ヒヒーン(hihi-n)

英語:

neigh

漢語裡馬的叫聲我查到了兩種,感覺“咴咴”比較貼近實際,而且跟日語中馬的叫聲也挺像。

盤點英語、日語、漢語中主要的動物叫聲!

漢語:

哼哼?

日語:

ブーブー(bu-bu-)

英語:

oink oink

我們平時常說“笑出豬叫”,但是豬到底怎麼叫呢?漢語裡好像沒有特別精確的擬聲詞,我能查到的“哼哼”(平時發出的聲音),還有“嗷嗷”(被宰時的叫聲?)似乎也不是很形象。各國語言中的豬叫聲也各不相同,日語中的bu-bu-還有幾份神似,英語中的就無法理解了。

獅子(等猛獸)

漢語:

嗷-

日語:

ガオー

英語:

roar

獅子,老虎凳猛獸的叫聲都差不多,中文是ao-,日語和英語在前面加了個子音,好像是為吼叫做鋪墊似的。

盤點英語、日語、漢語中主要的動物叫聲!

再來看看禽類的叫聲,首先是公雞打鳴的聲音:

漢語:

喔喔喔

日語:

コケコッコー(kokekokko-)

英語:

cock-a-doodle-do

不得不說,日語和英語都很生動,把打鳴的全過程都描寫的了出來,而中國的“喔喔喔”確實不太像。

再看看母雞的叫聲:

漢語:

咯咯咯

日語:

コッコッコ(kokekokko-)

英語:

cluck/cackle

這個相似度倒是很高!

鴨子

漢語:

呱呱呱

日語:

ガーガー(ga-ga-)

英語:

quack quack

這個各國語言也比較一致。

盤點英語、日語、漢語中主要的動物叫聲!

青蛙

日語:

ケロケロ(kerokero)

英語:

croak croak

青蛙的叫聲也很有趣,在中國人聽來,青蛙和鴨子差不多,叫起來都是“呱呱”的。但日語和英語中的青蛙叫聲更豐富,像在唱歌一樣。

最後,日語中還有大象的叫聲「パオーン」(pao-n),這個在漢語和英語裡似乎都沒有固定說法,很有意思吧?

Tags:日語英語漢語叫聲bu